Naidheachdan   –   News

Leum gu duilleag:
Inbhir RSS airson na duilleige seo

Cunntas-bheachd aig Transifex air ionadaileadh - Survey by Transifex on localization


Tùs: Post-d
Roinnean-seorsa: Bathar-bog - Software
'S e làrach-lìn a th' anns an Transifex a bheir goireasan taic do dh'eadar-theangaichean 's an luchd-prògramachaidh ach an cuir iad cànan eile air bathar-bog. Rinn iad cunntas-bheachd air an luchd-cleachdaidh aca san t-Sultain air dè na dùbhlanan a tha romhpa gus an obair aca a choileanadh.

Transifex is a website that supplies tools to translators and programmers to translate their software. They did a survey on their users in September about the challenges that they face to accomplish their work.
Às-earrann:
In September, we conducted the first annual Localization Benchmark Survey among Transifex users. What we found is not only interesting, it's downright inspiring. Take a look at what other Transifex users think about localization - the challenges, benefits and plans for investment in the future. Download your free report of the survey findings that includes charts, graphs and what we believe to be the biggest opportunities for Transifex customers.

Here are some of the highlights:
  • 51% of respondents report improved customer experience as a result of providing some level of localized content.
  • 55% of respondents identified translation quality and 47% cited translation consistency as the major challenges of localization efforts.
  • Web apps, documentation and mobile apps are the most important content to localize.
  • Investment in localization is expected to increase in the next 12-months.
  • The average number of languages supported will roughly double over the next 12 months - growing from less than 5 to approximately 10 languages.
'S urrainn dhuibh PDF le aithisg shlàn a' chunntais-bheachd a luchdadh a-nuas.

You can download a PDF with the full report.

Goireas ùr air fhoillseachadh - DASG


Tùs: Fòram na Gàidhlig
dasg-logo.png
 
'S e tasgadh air-loidhne airson sgrìobhainnean didseatach agus goireasan leicseachail airson Gàidhlig na h-Alba a tha san Dachaigh airson Stòras na Gàidhlig. Tha dà phrìomh roinn ann an DASG, Corpas na Gàidhlig agus Faclan bhon t-Sluagh.

The Digital Archive of Scottish Gaelic is an online repository of digitised texts and lexical resources for Scottish Gaelic. DASG has two main components, Corpas na Gàidhlig and the Fieldwork Archive.

Tha a' Ghàidhlig am measg nan cànanan aig CLDR agus ICU a-nis


Roinnean-seorsa: Bathar-bog - Software
icu-logo.gif
 
Seo naidheachd dhan luchd-prògramachaidh - tha akerbeltz 's mì fhìn air Gàidhlig a chur air CLDR - Unicode Common Locale Data Repository. Ged a bha beagan dheth ann roimhe a phàigh Microsoft dhuinn, tha an dàta cha mhòr coileanta a-nis o thionndadh 26 a-mach. A thoradh air seo, tha a' Ghàidhlig am measg nan cànanan oifigeil a gheibhear an cois ICU - International Components for Unicode cuideachd. Seo leabharlann prògramachaidh a bheir sgeamaichean ionadail dhan luchd-prògramachaidh. Gabhaidh seo a-steach rudan a leithid mhìosachan cearta, ainmean dhùthchannan agus chànanan, fòrmat na h-ama agus iomadh rud eile.
cldr-animated-text.gif
 
The Unicode CLDR provides key building blocks for software to support the world's languages, with the largest and most extensive standard repository of locale data available. This data is used by a wide spectrum of companies for their software internationalization and localization, adapting software to the conventions of different languages for such common software tasks. It includes locale-specific patterns for formatting and parsing, translations of names, language & script information, country information and more.

ICU is a mature, widely used set of C/C++ and Java libraries providing Unicode and Globalization support for software applications. ICU is widely portable and gives applications the same results on all platforms and between C/C++ and Java software. ICU is released under a nonrestrictive open source license that is suitable for use with both commercial software and with other open source or free software.

Tux Paint 0.9.22 air fhoillseachadh


Tùs: Tux Paint
Roinnean-seorsa: Bathar-bog - Software
tuxpaintlogo.png
 
Chaidh tionndadh ùr dhen prògram peantaidh Tux Paint fhoillseachadh. Gheibh sibh lethbhreac dheth an-asgaidh air làrach-lìn Tux Paint.

A new version of the painting program Tux Paint has been released. You can get a free copy at the Tux Paint website.
tuxpaint-screenshot.png
 
'S e prògram tarraing dhealbhan an asgaidh a th' anns an Tux Paint a choisinn duaisean agus a bhios freagarrach don chlann eadar 3 is 12 bliadhna a dh'aois (mar eisimpleir, sgoil-àraich is bun-sgoil). Tha Tux Paint 'ga chleachdadh ann an sgoiltean air feadh an t-saoghail gus tarraing dhealbhan air a' choimpiutair ionnsachadh don chlann. Cuiridh e ri chèile eadar-aghaidh a bhios furasta cleachdadh, èifeachdan fuaime spòrsail agus mascat cartùn a threòraicheas an clann nuair a chleachdas iad am prògram. Gheibh a' chlann canabhas bàn agus roghainn de acainnean peantaidh a bheir cuideachadh dhaibh gus a bhith cruthachail.

Tux Paint is a free, award-winning drawing program for children ages 3 to 12 (for example, preschool and K-6). Tux Paint is used in schools around the world as a computer literacy drawing activity. It combines an easy-to-use interface, fun sound effects, and an encouraging cartoon mascot who guides children as they use the program. Kids are presented with a blank canvas and a variety of drawing tools to help them be creative.

Tha an geama Neverball 's Neverputt ri fhaighinn sa Ghàidhlig a-nis


Tùs: Neverball.org
Roinnean-seorsa: Geamannan - Games
neverball-screenshot1.png neverball-screenshot2.png neverball-screenshot4.png neverball-screenshot3.png
'S e geama teòmachd 's tòimhseachain 3-D a tha san Neverball. Is amas a' gheama gun ruig thu tadhal le bàla mus fhalbh an ùine ort. Air an t-slighe, feumaidh tu roiligeadh thairis air buinn gus an cruinneachadh. Chan fhosgail an tadhal ach nuair a bhios tu air buinn gu leòr a chruinneachadh agus faodaidh cnapan-starra a bhith san rathad. Gheibhear an geama goilf Neverputt an lùib Neverball.
Gheibh an geama air neverball.org 's mìneachaidhean air mar a stàlaicheas sibh an geama air a' bhòrd-bhrath.


Roghainnean an t-seallaidh:
Bho:

Gu:

Roinnean-seòrsa:
Òrdugh a rèir:
Leum gu duilleag:
Inbhir RSS airson na duilleige seo
An deasachadh mu dheireadh: 26mh dhen Dàmhair 2022 13:50:05