But the Welsh and Gaelic phrases on the passport are surprising. They don't answer to this present Britain. They exist in a more historical landscape, to redress old rural grievances rather than to express new metropolitan demands
Thug mi sùil air, nam bheachdsa chan eil ach sruth aineòlas gun sguir a' dòrtadh a-steach bhon mhòr chuid aca. Nach eil 'Guardianistas' a th'aig feadhainn orra?
Chi tu na h-aon ùirsgeulan gach àm 'sna teachdaireachdan gu-ìseal ach an turas seo tha mi toilichte a bhith a faicinn gun deach iad gan breugnachadh leis na leughadairean beagan nas eòlaiche...