Sùil air a' mhearachd 2014

Ciamar a chanas mi.... / How do I say...
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Re: Sùil air a' mhearachd 2014

Unread post by Seonaidh »

Cumaibh a' dol - tha tè eile ann.
faoileag
Maor
Posts: 1505
Joined: Fri Jan 25, 2008 12:19 am

Re: Sùil air a' mhearachd 2014

Unread post by faoileag »

Ar Cànan 's ar Ceòl.
faoileag
Maor
Posts: 1505
Joined: Fri Jan 25, 2008 12:19 am

Re: Sùil air a' mhearachd 2014

Unread post by faoileag »

ann an teagasg
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Re: Sùil air a' mhearachd 2014

Unread post by GunChleoc »

akerbeltz wrote:Tha na h-asgairean cearr, tha aca seach ' no
Cha chreid mi nach eil an aon duilgheadas air cnag na cùise 's a tha an "I" mòr - cha d' fhuair an neach a rinn seo trèanadh air mar a dhèiligeas tu ri stuth a chuireas Word gu "ceart" 's chan eil seo furasta.
faoileag wrote:Ar Cànan 's ar Ceòl.
Mur eil mi cearr, chan e ach dual-chainnt a tha seo. Canaidh cuid:

an cànan (fireann)

's cuid eile:

a' chànain (boireann)
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Re: Sùil air a' mhearachd 2014

Unread post by Seonaidh »

Uill 's ann a tha na h-asgairean ceàrr - sin mearachd, ach mearachd bheag co-dhiù.

Chan eil mi eòlach air "cànain" mar ainmeach. "Cainnt" aidh. Mar sin, tha "ar cànain" ceàrr. No, ma bhios e ceart, tha "ar ceòl" ceàrr ("ar ciùil" ma bhios an dà chuid sa ghinideach).

"ann an teagasg" - glè mhath.
akerbeltz
Rianaire
Posts: 1783
Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
Language Level: Barail am broinn baraille
Corrections: Please don't analyse my Gaelic
Location: Glaschu
Contact:

Re: Sùil air a' mhearachd 2014

Unread post by akerbeltz »

Comadaidh òir le SMO... badan dhiubh ann... chan eil fhios a'm dè chanadh Iain còir...

Image
faoileag
Maor
Posts: 1505
Joined: Fri Jan 25, 2008 12:19 am

Re: Sùil air a' mhearachd 2014

Unread post by faoileag »

Òraid-chuimhneachaidh Sir Iain...

a' toirt (beàrn)

air a toirt seachad = after its giving = past. Future : something with gu or ri, or ga?

le Dotair?

Diardaoin (gun 'air')

(Chan eil mi cinnteach/eòlach mu ainm an talla.)

às dèidh

(fìon dhan luchd-labhairt Ghàidhlig: music and refreshments dhan luchd-labhairt Bheurla.. ;-) )
akerbeltz
Rianaire
Posts: 1783
Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
Language Level: Barail am broinn baraille
Corrections: Please don't analyse my Gaelic
Location: Glaschu
Contact:

Re: Sùil air a' mhearachd 2014

Unread post by akerbeltz »

Glè mhath, cha mhòr gach aon dhiubh agad...
air a toirt seachad = after its giving = past. Future : something with gu or ri, or ga?
Seadh, cha mhòr cinnteach gun deach seo a sgrìobhadh sa Bheurla an toiseach, bhiodh 'gu bhith' no 'ga' fada nas fhearr
le Dotair?
tha leis an Dotair cgl ann
Diardaoin (gun 'air')
Dìreach
às dèidh
Seadh
(fìon dhan luchd-labhairt Ghàidhlig: music and refreshments dhan luchd-labhairt Bheurla.. ;-) )
:-D cha do mhothaich mi ri sin

Seo an aon rud a dh'fhairtlich ort:
MacIllinnein > MacIllInnein (ge b' fhearr MacGilleFhinnein) air neo bhiodh am beum air macILLinnein ach 's e macgillFHINNein am pàtran
Post Reply