I've no doubt a native English speaker would understand me if I said "He said he doesn't like it" - but I'd like to know that I should say "He said he didn't like it" instead.
FWIW, it was written in 1989 by Don Sparling, an Englisman who, if I remember correctly, was teaching English at the Brno University in the 80s and 90s.
And I kinda forgot over the fifteen plus years that even in spoken English you still can say He said he doesn't like it when talking about something which hasn't finished yet. My mistake, of course, but I wanted to explain it.Reported speech
[...] You'll learn from grammars and textbooks that the form of the verb in the subordinate clause stays the same, when the fact hasn't changed yet:
Galileo showed that the earth goes round the sun.
However, this is not entirely true. Just as natural and at least as usual is the sentence
Galileo showed that the earth went round the sun.
There is a distinctive tendency, especially in spoken English, to consistently keep to the rules of reported speech:
I'm only 18. - She told me that she was only 18.
My name's Doreen. - What did you say your name was?