Polga

Cò thusa? / Introduce yourself
neoni
Posts: 634
Joined: Sun Oct 28, 2007 9:57 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: am badeigin

Unread post by neoni »

valitettavasti en, mä en ole ollut koskaan suomessa :P
Polga
Posts: 10
Joined: Thu Jan 29, 2009 10:57 pm

Unread post by Polga »

Sinä et ole ollut koskaan suomessa :o mutta sinä puhut vitusti hyvin suomea ! oO
Neas Olc
Posts: 400
Joined: Sun Oct 28, 2007 5:12 am
Language Level: Briste
Location: A'Chuimrigh (à Toronto)

Unread post by Neas Olc »

Bienvenue parmi nous! Sympa de voir des gens s'intéresser au gaélique dans une autre région francophone. Tu viens d'où en France justement?
Polga
Posts: 10
Joined: Thu Jan 29, 2009 10:57 pm

Unread post by Polga »

J'suis bretonne expatriée dans le coin de Paris =)
De quelle région viens-tu ?
Neas Olc
Posts: 400
Joined: Sun Oct 28, 2007 5:12 am
Language Level: Briste
Location: A'Chuimrigh (à Toronto)

Unread post by Neas Olc »

Ah cool. T'es bretonante? Si oui ça va aider niveau grammaire.

Né et élevé à Toronto (dans mon profil à gauche). :lol: Parmi 5 000 000 d'habitants ya à peu près une douzaine de francophones et moi je compte quasiment pas. 8-)
Polga
Posts: 10
Joined: Thu Jan 29, 2009 10:57 pm

Unread post by Polga »

J'n'avais pas vu ^^
Des francophones à Toronto c'est peu commun, en effet ^^
Je n'suis pas bretonnante, que très peu, des expressions que je connais par coeur ^^ Mais à ça aussi je m'y mets doucement :)
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh »

A bheil BREZHONEG agad, a Pholga?
Neas Olc
Posts: 400
Joined: Sun Oct 28, 2007 5:12 am
Language Level: Briste
Location: A'Chuimrigh (à Toronto)

Unread post by Neas Olc »

A bheil BREZHONEG agad, a Pholga?
S'urrainn do Fhraingis a bhith cruaidh uairean, ach tha na freagairtean ann:
Je n'suis pas bretonnante
eideard
Posts: 111
Joined: Sun Oct 28, 2007 11:49 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: 44º10'N 77º23'W

Unread post by eideard »

Neas Olc wrote: Né et élevé à Toronto (dans mon profil à gauche). :lol: Parmi 5 000 000 d'habitants ya à peu près une douzaine de francophones et moi je compte quasiment pas. 8-)
Il y a 2,500,000 personnes environ a Toronto, et il y a 42,780 francophones entre eux, presque la meme pourcentage qu'il y a des personnes qui parle Gaelique en Ecosse. :priob:
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh »

Seadh, cha do thuig mi "je n'suis pas bretonnante". Merci airson ton eglurhad, neasnaomh.
Neas Olc
Posts: 400
Joined: Sun Oct 28, 2007 5:12 am
Language Level: Briste
Location: A'Chuimrigh (à Toronto)

Unread post by Neas Olc »

Il y a 2,500,000 personnes environ a Toronto, et il y a 42,780 francophones entre eux, presque la meme pourcentage qu'il y a des personnes qui parle Gaelique en Ecosse.
Bah je parlais plutôt de l'agglomération- incluant les banlieues autour- qui fait presque 6 000 000. Et si, je charriais un peu les statistiques...y'en a assez ci bas pour faire publier un hebdomadaire. :lol:
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh »

"hebdomadaire" - an e seorsa camel a th' ann?
eideard
Posts: 111
Joined: Sun Oct 28, 2007 11:49 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: 44º10'N 77º23'W

Unread post by eideard »

Seonaidh wrote:"hebdomadaire" - an e seorsa camel a th' ann?
'Se, 'se càmhal neònach a th'ann. Chan eil e a' nochdadh ach aon uair gach seachdain. :lol:
Neas Olc
Posts: 400
Joined: Sun Oct 28, 2007 5:12 am
Language Level: Briste
Location: A'Chuimrigh (à Toronto)

Unread post by Neas Olc »

"hebdomadaire" - an e seorsa camel a th' ann?
Pàipear naidheachd gum bi a cur a mach gach seachdain an àite gach là (s'e "quotidien" a th'ann ma bhitheas e a tighinn a mach gu laidheal).
Níall Beag
Rianaire
Posts: 1432
Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
Language Level: Fluent (non-native)
Corrections: I'm fine either way
Location: Sruighlea, Alba
Contact:

Unread post by Níall Beag »

Polga wrote:The prononciation itself has nothing very special (quite hard, but it's ok), but the writting is soooo far from the prononciation ...
Hahahahahahaha.

A French person says that in English about Gaelic! That's a wind-up, right? L'orthographie de Gaélique est beaucoup plus regulaire que la de cettes langues!!!! ;-)
Post Reply