What does it mean? Various questions
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: What does it mean? Various questions
Naidheachdan BhBC:
Agus dè tha e a' ciallachadh gu mionaideach? "This forum reach the possibility to be a help"?
Chan eil fios 'am ciamar a theirinn seo sa Bheurla...
Agus nach e an tràth cumhach a tha ann an "dh'fhaodhadh"?
A bheil an gleus càinnte seo àbhaisteach?Chaidh foirm ùr a dh'fhaodadh a bhith na chuideachadh le bhith a' lorg luchd-coiseachd a th' air chall fhoillseachadh.
Agus dè tha e a' ciallachadh gu mionaideach? "This forum reach the possibility to be a help"?

Agus nach e an tràth cumhach a tha ann an "dh'fhaodhadh"?
Eilidh -- Luchag Bhochd
Re: What does it mean? Various questions
'S e 'form' seach 'forum' a th' ann, seòrsa plàn do luchd-coiseachd a dh'fhàgadh iad san taigh-òsta no le caraidean.
A new form has been published which might be of help in finding lost climbers.
Chuirinnsa 'fhoillseachadh' às dèidh 'Chaidh foirm ùr' seach aig dheireadh an rosgrainn.
A new form has been published which might be of help in finding lost climbers.
Chuirinnsa 'fhoillseachadh' às dèidh 'Chaidh foirm ùr' seach aig dheireadh an rosgrainn.
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: What does it mean? Various questions
Tapadh leat, Fhaoileag!
'S e "dh'fhaodadh" a tha as neònaiche dhomhsa; cha robh saoilsinn idir agam mu 'fhoillseachadh' no rud mar sin.
'S e "dh'fhaodadh" a tha as neònaiche dhomhsa; cha robh saoilsinn idir agam mu 'fhoillseachadh' no rud mar sin.
Eilidh -- Luchag Bhochd
-
- Rianaire
- Posts: 1783
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: What does it mean? Various questions
Chan eil ann ach sentence le iomadh subclauseChaidh foirm ùr a dh'fhaodadh a bhith na chuideachadh le bhith a' lorg luchd-coiseachd a th' air chall fhoillseachadh.
Chaidh foirm [1] ùr fhoillseachadh
A form/forum was published
a dh'fhaodadh a bhith na chuideachadh [2]
which might be of help
le bhith a' lorg luchd-coiseachd [3]
in looking for walkers
a th' air chall
who are lost
In a chaidh sentence, the solution is usually to look for the linked verbal noun and then to drop everything else to begin with. In this case, the only vn which can match chaidh is fhoillseachadh.
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice is mòran a bharrachd ★
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: What does it mean? Various questions
Tha sin ceart gu leòr, ach chan eil 'fhoillseachadh' ann idir
Seadh, dh'fheumainnsa smaoineachadh dè am facal (vn) a tha dìth an-seo!

Seadh, dh'fheumainnsa smaoineachadh dè am facal (vn) a tha dìth an-seo!
Eilidh -- Luchag Bhochd
-
- Rianaire
- Posts: 1432
- Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
- Language Level: Fluent (non-native)
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Sruighlea, Alba
- Contact:
Re: What does it mean? Various questions
Naidheachdan BhBC:
A bheil seo na Gàidhlig nàdarra, no "translationese"...?Chaidh foirm ùr a dh'fhaodadh a bhith na chuideachadh le bhith a' lorg luchd-coiseachd a th' air chall fhoillseachadh.
-
- Rianaire
- Posts: 1783
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: What does it mean? Various questions
Chì mise e air an làrach-lìnTha sin ceart gu leòr, ach chan eil 'fhoillseachadh' ann idir![]()
Taobh translationese chanainn. Tha sentence sam bith sa bheil le bhith a'... amharasachA bheil seo na Gàidhlig nàdarra, no "translationese"...?
Chanainn Chaidh foirm ùr fhoillseachadh a nì e nas fhasa lorg fhaighinn air luchd-coiseachd air chall no rud mar sin, bha am vn ro fhad air falbh on toiseach agus an structar car toinnte.
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice is mòran a bharrachd ★
-
- Posts: 1486
- Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Faisg air Gleann Rathais
Re: What does it mean? Various questions
Chaidh form ùr bla-bla-bla bla-bla-bla fhoillseachadh... chan eil seo glè bhrèagha idir. Dè a-nis - "Sinn triùir rìghrean às an ear is"?
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: What does it mean? Various questions
Tha mi duilich, Akerbeltz!
Chaill mise 'fhoillseachadh' a bha aig deireadh an rosgrainn.
Tha mi air tuigsinn a-nis.
Chaill mise 'fhoillseachadh' a bha aig deireadh an rosgrainn.

Tha mi air tuigsinn a-nis.
Eilidh -- Luchag Bhochd
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: What does it mean? Various questions
Agus a-nis dè mu dheidhinn seo: Naidheachdan BhBC
An e 368 duine a dhiùlt cothrom air agus msaa?
Cò dhiùlt?Cha do dhiùlt cothrom air earrainean an asgaidh ann an Royal Mail ach trì cheud agus trì fichead 's ochd de na ceud mìle gu leth duine a tha ag obair dhan bhuidhinn.
An e 368 duine a dhiùlt cothrom air agus msaa?
Eilidh -- Luchag Bhochd
-
- Rianaire
- Posts: 1783
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: What does it mean? Various questions
Cha do dhiùlt [cothrom air earrainean an asgaidh ann an Royal Mail] ach 368 de na 150,00 duine a tha ag obair dhan bhuidhinn.
i.e.the subject here is 368 de na 150,00 duine
Feumaidh mi aideachadh gu bheil co-fhaireachdainn agam ri luchd nan naidheachdan Gàidhlig, chan eil ach ùine glè ghoirid aca G a chur air na naidheachdan. Cha seasainn fhìn ri stress mar seo ro mhath.
i.e.the subject here is 368 de na 150,00 duine
Feumaidh mi aideachadh gu bheil co-fhaireachdainn agam ri luchd nan naidheachdan Gàidhlig, chan eil ach ùine glè ghoirid aca G a chur air na naidheachdan. Cha seasainn fhìn ri stress mar seo ro mhath.
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice is mòran a bharrachd ★
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: What does it mean? Various questions
Tapadh leat, Akerbeltz!
Seadh, chan eil obair aca ro fhurasda, bheir mi an t-urram dhaibh gu dearbh!
Seadh, chan eil obair aca ro fhurasda, bheir mi an t-urram dhaibh gu dearbh!
Eilidh -- Luchag Bhochd
-
- Posts: 693
- Joined: Tue Sep 25, 2007 3:47 am
- Language Level: Fileanta
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Saitama, an Iapan
- Contact:
Re: What does it mean? Various questions
Dìreach. 'S fheudar gu bheil e gu math riaslach air uairean, a' feuchainn ri Gàidhlig a chur air pìos naidheachd gu clis, agus gun mhearachd.
Dèan buil cheart de na fhuair thu!
-
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: What does it mean? Various questions
Naidheachdan BhBC
An e "because there are the four, for which they are suppose to get public money"?Thog an aithisg dragh mu mar a ghabhas oighreachdan a th' ann an làmhan na coimhearsnachd maoineachadh san àm ri teachd, leis gu bheil an ceithir ris an do choimhead iad uile a' faighinn airgid phoblaich.
Eilidh -- Luchag Bhochd