Tha mi duilich ma bha e air a phostadh, bu toil leam tarraing na h-aire agaibh gun roghainn seo ann am BBC Alba far an urrainn dhuibh cuir air eadar-theangachadh fhàcal ann an aistean air an làraich-lìn. Gu cinnteach, 'se glè bhunaiteach a tha an eadar-theangachadh seo, tha e ag eadar-theangachadh a-mhàin phàirtean dè fhàcal (mar eisimpleir, chan ionann 'cuir às' agus sùim dè 'cuir' is 'às'), chan urrainn dha co-nasgadh agus rudan èile gu cinnteach. Ach co-dhiù, 's e inneal cuideachail gus leughadh a lasachadh do dhaoine aig nach eil Gàidhlig mhath.
Sorry if this got posted before, I'd like to draw your attention to this option at the BBC Gaelic web where you can turn on the t*ns-lation of words in aticles on the web. Of course, this t*ns-lator is very basic, it t*ns-lates only parts of words (f.ex. 'cuir às' is not equal to the sum of 'cuir' and 'às'), cannot conjugate and surely something else. But anyway it's a helpful tool to ease the reading for those whose Gaelic is not very good.
BBC Vocabulary
-
- Maor
- Posts: 207
- Joined: Mon Nov 03, 2008 7:49 pm
- Corrections: I'm fine either way
- Location: An t-Eilean Dubh
-
- Posts: 647
- Joined: Wed Jun 24, 2009 10:33 pm
- Language Level: eadar-mheadhanach
- Location: Glaschu
'S e an trioblaid gu bheil an t-inneal gu tric ag eadar-theangachadh nam faclan cumanta, seach nam faclan "doirbh" (faic an-seo), ach tha iad ga leasachadh - tha sin nas fheàrr gu dearbh na dè a chunnaic mi nuair a bha mi ga fheuchainn o chionn ghrunn mhìosan.
-
- Rianaire
- Posts: 1783
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Dh'fheumadh tu machine tr*nsl*t**n airson sin agus tha sin fada ro chosgail son na Gàidhlig. A bharrachd air sin, feumaidh tu torr mór rannsachaidh nach eil againn fhathast air gràmar a' chànain.
Agus chan eil MT freagarrach do theacsaichean "àbhaisteach" mar seo, chan fhaigheadh tu deagh Ghàidhlig às idir. Air a' char as motha, rud a tha coltach ri Babelfish.
Agus chan eil MT freagarrach do theacsaichean "àbhaisteach" mar seo, chan fhaigheadh tu deagh Ghàidhlig às idir. Air a' char as motha, rud a tha coltach ri Babelfish.
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice is mòran a bharrachd ★