And £50,000 for a new learners' website
-
- Rianaire
- Posts: 1549
- Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
- Language Level: Caran robach sna laithean seo
- Location: Inbhir Narann
- Contact:
And £50,000 for a new learners' website
'Scotland's new Cabinet Secretary for Education has set out his vision for how Scotland can create a new generation of Gaelic speakers.
Delivering the annual Sabhal Mòr Ostaig lecture at the Gaelic college in Sleat, Skye he said that a focus on early years, school, adult and community learning will be vital in halting the decline in the number of people speaking the language. The Cabinet Secretary added that we must work together to ensure delivery structures in these areas are operating effectively.
To support this Mr Russell has committed £50,000 for MG Alba, working with Bòrd na Gàidhlig, to provide a new website providing extra resources and support for Gaelic learners...'
http://www.government-news.co.uk/scotti ... gaelic.asp#
Delivering the annual Sabhal Mòr Ostaig lecture at the Gaelic college in Sleat, Skye he said that a focus on early years, school, adult and community learning will be vital in halting the decline in the number of people speaking the language. The Cabinet Secretary added that we must work together to ensure delivery structures in these areas are operating effectively.
To support this Mr Russell has committed £50,000 for MG Alba, working with Bòrd na Gàidhlig, to provide a new website providing extra resources and support for Gaelic learners...'
http://www.government-news.co.uk/scotti ... gaelic.asp#
-
- Rianaire
- Posts: 1432
- Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
- Language Level: Fluent (non-native)
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Sruighlea, Alba
- Contact:
Dé a th' ann an lethcheud mìle ach ceathramh deug de buidseat "Seachd".
Ach aig a cheart àm, dé an aobhar airson barrachd stuth ionnsachaidh a dheanamh? Tha an roinn priomhaideach 's an roinn saor-thoileach a' deanamh móran airson sin: Speaking Our Language, Colloquial Gaelic, Teach Yourself Gaelic, Teach Yourself Gaelic Conversation, Cothrom Ionnsachaidh, TeachMe! Gaelic, TalkNow Gaelic, Beag air Bheag, TAIC, LiveMocha. Tha clasaichean oidhche nan ruith air feadh Alba agus ann an aiteachan eile. 'S urrainn dhuit dol gu Uibheast a Deas, Ìle, An Eilean Sgitheanach, Alba Nuadh no Inbhir Nis airson cùrsaichean goirid aig sgoiltean samhraidh. Tha cùrsaichean air astar bhon t-Sàbhal Mhóir agus Colaiste na Gàidhlig ann an Alba Nuach 's fiù 's bhon Colaisde Telford ann an Dùn Éideann. Agus ma tha ùine 's argaid gu leòr agad, 's urrainn dhuit a' chànan ionnsachadh làn-thìde ann an cóig no sìa oilthaighean.
"This requires a fresh look at our priorities, the funding we provide and the methods we are employing. ... I have asked Bòrd na Gàidhlig to look carefully at what radical steps and ambitious outcomes we must take to see the biggest increases in the numbers of people speaking Gaelic in Scotland"
A learners' website isn't a "fresh look" and it certainly isn't "radical". It isn't a change of "method", it's a change of medium. The old strategy of books, classes and more books isn't going to get us anywhere, even (especially?) if those books and classes are flashy multimedia doobrits that go pow and bing.
Every public penny spent on learning materials (outwith the schools sector, of course) is a penny lost to real materials. OK, 50K might not even get us one hour of decent TV drama, but still -- all the learning in the world means nothing if you've got nothing to do with the language you've learnt.
Ach aig a cheart àm, dé an aobhar airson barrachd stuth ionnsachaidh a dheanamh? Tha an roinn priomhaideach 's an roinn saor-thoileach a' deanamh móran airson sin: Speaking Our Language, Colloquial Gaelic, Teach Yourself Gaelic, Teach Yourself Gaelic Conversation, Cothrom Ionnsachaidh, TeachMe! Gaelic, TalkNow Gaelic, Beag air Bheag, TAIC, LiveMocha. Tha clasaichean oidhche nan ruith air feadh Alba agus ann an aiteachan eile. 'S urrainn dhuit dol gu Uibheast a Deas, Ìle, An Eilean Sgitheanach, Alba Nuadh no Inbhir Nis airson cùrsaichean goirid aig sgoiltean samhraidh. Tha cùrsaichean air astar bhon t-Sàbhal Mhóir agus Colaiste na Gàidhlig ann an Alba Nuach 's fiù 's bhon Colaisde Telford ann an Dùn Éideann. Agus ma tha ùine 's argaid gu leòr agad, 's urrainn dhuit a' chànan ionnsachadh làn-thìde ann an cóig no sìa oilthaighean.
"This requires a fresh look at our priorities, the funding we provide and the methods we are employing. ... I have asked Bòrd na Gàidhlig to look carefully at what radical steps and ambitious outcomes we must take to see the biggest increases in the numbers of people speaking Gaelic in Scotland"
A learners' website isn't a "fresh look" and it certainly isn't "radical". It isn't a change of "method", it's a change of medium. The old strategy of books, classes and more books isn't going to get us anywhere, even (especially?) if those books and classes are flashy multimedia doobrits that go pow and bing.
Every public penny spent on learning materials (outwith the schools sector, of course) is a penny lost to real materials. OK, 50K might not even get us one hour of decent TV drama, but still -- all the learning in the world means nothing if you've got nothing to do with the language you've learnt.
Last edited by Níall Beag on Tue Dec 08, 2009 10:16 am, edited 1 time in total.
-
- Rianaire
- Posts: 1549
- Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
- Language Level: Caran robach sna laithean seo
- Location: Inbhir Narann
- Contact:
a' leanntainn bho na thuirt Nìall agus seo rudeigin a thog mi bho sanas naidheachd a chaidh fhoillseachadh air an larach seo:
http://www.gaelic-arts-portal.com/event ... gaelic-com
“One of the key aims of mygaelic.com is to offer learners of the language the opportunity to take themselves through basic lessons and to be a source of information on where they can get help and support to expand their knowledge of Gaelic. Site content has been created in three different language levels to engage with non-Gaelic speakers, learners and those who are fluent in Gaelic. Users can submit content which can be rated by everyone who views the site. More fluent speakers are encouraged to participate in advanced group forums, and to become moderators willing to give a friendly hand to beginners when they seek support and encouragement.”
Simon MacQuarrie, Managing Director of The Creative Cell said: “This is just the beginning for mygaelic.com. The site will continue to develop as we attract new people to Gaelic language and culture.
“Within the site there is a section dedicated to learning Gaelic. At present, this section outlines the reasons for learning Gaelic and advises where people can go to learn Gaelic. Moving forward, the intention is that the Section will evolve to contain formal lessons with progression from beginner to intermediate to advanced. This will have phonetic text and audio and could be accompanied by videos of real people speaking Gaelic. The proposal is that this section will also contain lessons specifically targeted to children. These lessons will be colourful and fun with animations to accompany audio and text. Games will also be developed to encourage children to interact and pick-up phrases as they go along.”
http://www.gaelic-arts-portal.com/event ... gaelic-com
“One of the key aims of mygaelic.com is to offer learners of the language the opportunity to take themselves through basic lessons and to be a source of information on where they can get help and support to expand their knowledge of Gaelic. Site content has been created in three different language levels to engage with non-Gaelic speakers, learners and those who are fluent in Gaelic. Users can submit content which can be rated by everyone who views the site. More fluent speakers are encouraged to participate in advanced group forums, and to become moderators willing to give a friendly hand to beginners when they seek support and encouragement.”
Simon MacQuarrie, Managing Director of The Creative Cell said: “This is just the beginning for mygaelic.com. The site will continue to develop as we attract new people to Gaelic language and culture.
“Within the site there is a section dedicated to learning Gaelic. At present, this section outlines the reasons for learning Gaelic and advises where people can go to learn Gaelic. Moving forward, the intention is that the Section will evolve to contain formal lessons with progression from beginner to intermediate to advanced. This will have phonetic text and audio and could be accompanied by videos of real people speaking Gaelic. The proposal is that this section will also contain lessons specifically targeted to children. These lessons will be colourful and fun with animations to accompany audio and text. Games will also be developed to encourage children to interact and pick-up phrases as they go along.”
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
How about providing extra resources for fluent Gaelic speakers, to create more opportunities to use the language?
I would love to see popular TV programmes releases to DVD, for example. Who knows, they might even make a profit after the initial investment.
I would love to see popular TV programmes releases to DVD, for example. Who knows, they might even make a profit after the initial investment.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Posts: 216
- Joined: Wed Mar 25, 2009 9:32 am
- Language Level: Fear-ionnsachaidh fad beatha
- Location: Australia
- Contact:
Tha mi ag aontachadh, Alasdair.
Tha teans mòr ann (againne is acasan) ach... is an aon rud a bh'ann le Phil Cunningham's Music of Scotland. UABHASACH ainmeil is measail aig luchd-amhairc uile ach cha robh ùidh idir ann sin fhoillseachadh mar DVD (ri REIC!) nas motha. Is Làithean Nollaig a' tighinn.... Amadain!
Tha teans mòr ann (againne is acasan) ach... is an aon rud a bh'ann le Phil Cunningham's Music of Scotland. UABHASACH ainmeil is measail aig luchd-amhairc uile ach cha robh ùidh idir ann sin fhoillseachadh mar DVD (ri REIC!) nas motha. Is Làithean Nollaig a' tighinn.... Amadain!

-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Is fior thoil leam Gruth is Uachdar! Chunnaic mi pios beag dheth nuair a bha mi ann am Bonn dà bhliadhna air ais.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Rianaire
- Posts: 1432
- Joined: Sun Sep 23, 2007 6:58 pm
- Language Level: Fluent (non-native)
- Corrections: I'm fine either way
- Location: Sruighlea, Alba
- Contact:
Chan e -- tha sin gu tur eadar-dhealaichte.faoileag wrote:is an aon rud a bh'ann le Phil Cunningham's Music of Scotland.
Tha móran daoine anns an sreath sin, agus tha na cùmhnantan DVD nas caiste na cùmhnantan TBh. 'S e ceist de cead, agus sin an aobhar nach robh DVDichean de a chuid mhór de na Transatlantic Sessions gus o chionn goirid.
-
- Posts: 216
- Joined: Wed Mar 25, 2009 9:32 am
- Language Level: Fear-ionnsachaidh fad beatha
- Location: Australia
- Contact:
Tha leth-bhreac agam air cuid as motha na phrògram à tèipichean VHS. Tha e air a chruthachadh mar DVD. Bhiodh mi toilichte a cuir leth-bhreacan thugaibh.GunChleoc wrote:Is fior thoil leam Gruth is Uachdar! Chunnaic mi pios beag dheth nuair a bha mi ann am Bonn dà bhliadhna air ais.

Tha a h-uile cànan ann agus eistidh mi ris gach latha air cluicheadar mp3.
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
'S e baile anns a' Ghearmailt a th' ann. B' àbhaist dha a bhith na prìomh-bhaile Gearmailt a Siar nuair a bha a' Ghearmailt air a roinn is Berlin ann an teas mheadhan Gearmailt an Ear.Seonaidh wrote:Agus de am bonn a tha sin - bonn oilc ('s i gionachd bonn gach oilc...)
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
- Rianaire
- Posts: 1783
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
thud, bha munich 'na phrìomh bhaile a-riamh, bonn ann no ás 

Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice is mòran a bharrachd ★
-
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Seadh, prìomh-bhaile den Stàid Shaor a tha co-cheangailte ris an còrr ann an dòigh air choreigin.... uill... dè an dòigh a bh' ann seo a-rithist? 

Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam