rud beag troimh-chéile
Posted: Wed Dec 15, 2010 12:10 am
Mu mhìos no dha air ais bha mi a' bruidhinn ri tè 's aithne dhomh aig a bheil a' Ghàidhlig nuair a bha mi a' faighinn trèan a Dhùn Dèagh. Bidh mi ga tuigsinn most of the time, ach thuirt i rudeigin nach b' urrainn dhomh a thuigsinn idir idir:
"Chan eil fhios a'm dè tha gearrainn aig do thòin [no 'shon' 's dòcha?]?" I understood this in the very literal sense of 'what's complaining at yer arse?'
An cuala sibh seo ro riamh?
Aig an àm dh'fhaighnich mi dhì dè bha i a' ciallachadh, agus thuirt i gur e abairt ceangalte ri airgead a bh'ann ['s ann air airgead agus obair a bha sinn a' bruidhinn], but I'm still none the wiser really.
An urrainn dha neach sam bith mo chuideachdadh gus a bhith a' tuigsinn na thuirt i?
"Chan eil fhios a'm dè tha gearrainn aig do thòin [no 'shon' 's dòcha?]?" I understood this in the very literal sense of 'what's complaining at yer arse?'
An cuala sibh seo ro riamh?
Aig an àm dh'fhaighnich mi dhì dè bha i a' ciallachadh, agus thuirt i gur e abairt ceangalte ri airgead a bh'ann ['s ann air airgead agus obair a bha sinn a' bruidhinn], but I'm still none the wiser really.
An urrainn dha neach sam bith mo chuideachdadh gus a bhith a' tuigsinn na thuirt i?