air an teann-ghlanadh
-
- Posts: 9
- Joined: Wed Jul 22, 2015 4:21 pm
- Language Level: Conversational
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Edinburgh
air an teann-ghlanadh
Hey guys, would anyone know what this sentence means? Is it maybe an expression 'teann-ghlanadh'?
Bha na ballachan air an teann-ghlanadh.
Moran taing,
A.
Bha na ballachan air an teann-ghlanadh.
Moran taing,
A.
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: air an teann-ghlanadh
Context? Is it possible you're hearing t-seann something?
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
-
- Posts: 9
- Joined: Wed Jul 22, 2015 4:21 pm
- Language Level: Conversational
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Edinburgh
Re: air an teann-ghlanadh
It is written down and that was the full sentence. :S
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: air an teann-ghlanadh
Is there text before or after?
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
Re: air an teann-ghlanadh
Ian RANKIN: Taghadh de Sgeulachdan Inspeactair Rebus ...
http://www.gracenotepublications.co.uk/ ... geulachdan...
27 Jul 2015 - Bha cuideachd na ballachan air an teann-ghlanadh, agus ri taobh gach dorais, bha intercoms nach leigeadh eucorach a-steach. B' aocoltach ...
http://www.gracenotepublications.co.uk/ ... geulachdan...
27 Jul 2015 - Bha cuideachd na ballachan air an teann-ghlanadh, agus ri taobh gach dorais, bha intercoms nach leigeadh eucorach a-steach. B' aocoltach ...
Seo eisimpleir bhon sgeulachd ‘Clàradh’: ‘Bha an teanamaint seo glè choltach ri gin sam bith ann an Dùn Èideann san robh an t-obair-chlas a’ fuireach. B’ e an t-eadar-dhealachadh gun robh sgàileanan ioma-dhathach no nàdar de shlatan bambù ann an stoidhle Shìonach ris na h-uinneagan. Bha cuideachd na ballachan air an teann-ghlanadh, agus ri taobh gach dorais, bha intercoms nach leigeadh eucorach a-steach. B’ aocoltach na togalaichean ann an sheo ris na bruchlagan bochda le sgàilein robach ann an stoidhle Venice agus na dorsa grànda, briste, ri aghaidh nan clobhsaichean salach air Easter Road no ann an Gorgie…’
Re: air an teann-ghlanadh
Maybe sand-blasted?
I don't have the English version of the story here - maybe someone else does, though.
I don't have the English version of the story here - maybe someone else does, though.
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: air an teann-ghlanadh
Sounds more like "cleaned hard"
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: air an teann-ghlanadh
Ah found it.
...had been power-cleaned...
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
Re: air an teann-ghlanadh
power-cleaning of sandstone buildings generally = sandblasting.
Pats self on back.
Pats self on back.
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: air an teann-ghlanadh
Sherry beag dhan a' bhodach
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
Re: air an teann-ghlanadh
Who 're you calling a bodach? Agus Là na Nolllaig a th' ann!
-
- Rianaire
- Posts: 1781
- Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
- Language Level: Barail am broinn baraille
- Corrections: Please don't analyse my Gaelic
- Location: Glaschu
- Contact:
Re: air an teann-ghlanadh
Diverting attention from my own age, a chagair
Do, or do not. There is no try.
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
★ Am Faclair Beag ★ iGàidhlig, do charaid airson bathar-bog na Gàidhlig: Firefox, Thunderbird, LibreOffice, Skype is mòran a bharrachd ★
Re: air an teann-ghlanadh
Ist, 's e cearc an earraich a th' annadsa!