Page 1 of 1

An Litir Bheag

Posted: Wed May 07, 2008 2:46 pm
by eideard
Am bi sibh a' leughadh An Litir Bheag le Ruairidh MacIlleathain ? Bidh i a' nochdadh a h-uile Diluain air an làrach lìn BhBC agus bidh an Litir ann an Gàidhlig le eadar-theangachadh Beurla ri taobh. Ma tha sibh ag ionnsachadh Gàidhlig bidh na litrichean uabhasach math airson luchd tòiseachaidh.

Do you read An Litir Bheag (the Small Letter) by Roddy MacLean ? It appears every Monday on the BBC website and the Letter is in Gaelic with English tr*nsl*t**n beside it. If you are learning Gaelic the letters are very good for beginners.

Posted: Wed May 07, 2008 4:58 pm
by yellow-ceitidh
Bidh. Tha sin audio cuideachd. Tha iad glè mhath!

Yes. There is also audio. They are very good.

Posted: Wed May 07, 2008 5:26 pm
by Níall Beag
yellow-ceitidh wrote:Tha sin audio cuideachd.
There is also audio.
Tha audio ann cuideachd.

You can't tr*nsl*t* "There is" literally.

Tha X ann means literally X is in it and can be used to tr*nsl*t* There is X or X exists.

Posted: Wed May 07, 2008 7:24 pm
by Coinneach Cìr
Bidh mi gan leughadh bho àm gu àm. Tha iad math gun teagamh.

I read them from time to time. They are good undoubtedly.

Posted: Fri May 09, 2008 1:19 pm
by neoni
cha do leugh mi a-riamh iad :naire:

Posted: Fri May 09, 2008 3:16 pm
by Níall Beag
Cha do leugh no mise! Chan eil feum airson nàire a bith ort....

Posted: Sun May 25, 2008 5:28 pm
by Tearlach61
Turas mu dheireadh a thug mi sùil orra, cha robh eadar-theangachadh ann. "S rud ùr 's math a th'ann. Bith gam moladh do na h-oileanaich agam. Tha adhbhar a-bharrachd agam a-nis 'son am moladh.

The last time I looked at them, there was not tr*. This is something new and good. I recommend them to my students and now I have an other reason to recommend them.

Chuck