Cuidich mi, mas e ur toil e.

Ciamar a chanas mi.... / How do I say...
*Alasdair*
Posts: 507
Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
Language Level: Gu math siubhalachd
Corrections: I'm fine either way
Location: Alba
Contact:

Cuidich mi, mas e ur toil e.

Unread post by *Alasdair* »

Halò,

Ciamar a chanas mi "I write" "I read" "I do" etc. sa' Ghàidhlig? Mar, "I write in English" no "I read the paper"?
A bheil e dìreach "Tha mi a' sgrìobhadh" "Tha mi a' leughadh" agus "Tha mi a' dèanamh"?

Tapadh leibh a h-uile duine.
eideard
Posts: 111
Joined: Sun Oct 28, 2007 11:49 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: 44º10'N 77º23'W

Re: Cuidich mi, mas e ur toil e.

Unread post by eideard »

*Alasdair* wrote:Halò,

Ciamar a chanas mi "I write" "I read" "I do" etc. sa' Ghàidhlig? Mar, "I write in English" no "I read the paper"?
A bheil e dìreach "Tha mi a' sgrìobhadh" "Tha mi a' leughadh" agus "Tha mi a' dèanamh"?
Tha sin ceart gu leòr. I write, I read, I do, or I am writing, I am reading, I am doing.
An Gobaire
Posts: 693
Joined: Tue Sep 25, 2007 3:47 am
Language Level: Fileanta
Corrections: Please correct my grammar
Location: Saitama, an Iapan
Contact:

Unread post by An Gobaire »

Tha e a-rèir ciamar a chleachdas tu iad.

Mar eisimpleir...

I write in English every day.

'S e "Bidh mi a' sgriobhadh sa Bheurla a h-uile latha." a th' ann.

Sin agad an tràth gnàthach. (habitual tense)
Dèan buil cheart de na fhuair thu!
*Alasdair*
Posts: 507
Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
Language Level: Gu math siubhalachd
Corrections: I'm fine either way
Location: Alba
Contact:

Unread post by *Alasdair* »

An Gobaire wrote:Tha e a-rèir ciamar a chleachdas tu iad.

Mar eisimpleir...

I write in English every day.

'S e "Bidh mi a' sgriobhadh sa Bheurla a h-uile latha." a th' ann.

Sin agad an tràth gnàthach. (habitual tense)
Aidh, tha eòlas agam air an tràth gnàthach - tha e iogantach! Hàhà.

"Bidh mi a' snàmh a h-uile latha"
etc...
An Gobaire
Posts: 693
Joined: Tue Sep 25, 2007 3:47 am
Language Level: Fileanta
Corrections: Please correct my grammar
Location: Saitama, an Iapan
Contact:

Unread post by An Gobaire »

Nach eil Gràmar na Gàidhlig agad, Alasdair?

THa gu leòr de na ceistean a chuireas tu an seo air am freagairt anns an leabhar sin!

Don't you have "Gràmar na Gàidhlig"?

Many of the questions you post here are answered in that book!
Dèan buil cheart de na fhuair thu!
GunChleoc
Rianaire
Posts: 4607
Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
Language Level: Mion-chùiseach
Corrections: Please correct my grammar
Location: Dùthaich mo chridhe
Contact:

Unread post by GunChleoc »

Can you give a bit more context, like whole sentences? The English present tense can also be translated with the Gaelic future tense. In that case it would be Sgrìobhaidh mi, Leughaidh mi, Nì mi...
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
*Alasdair*
Posts: 507
Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
Language Level: Gu math siubhalachd
Corrections: I'm fine either way
Location: Alba
Contact:

Unread post by *Alasdair* »

GunChleoc wrote:Can you give a bit more context, like whole sentences? The English present tense can also be translated with the Gaelic future tense. In that case it would be Sgrìobhaidh mi, Leughaidh mi, Nì mi...
Like:

"I write in English"
"I read books"
"I do nothing"
"I watch TV"

Do you just use "Tha mi a'....." or is there another way of saying it?

@An Gobaire: Yeah, i have the book but i'm not very far in... I'm just going through it slowly.
neoni
Posts: 634
Joined: Sun Oct 28, 2007 9:57 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: am badeigin

Unread post by neoni »

you use the future tense to refer to anything habitual.

sgrìobhaidh mi sa bheurla
leughaidh mi leabhraichean
cha dèan mi dad
etc
*Alasdair*
Posts: 507
Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
Language Level: Gu math siubhalachd
Corrections: I'm fine either way
Location: Alba
Contact:

Unread post by *Alasdair* »

neoni wrote:you use the future tense to refer to anything habitual.

sgrìobhaidh mi sa bheurla
leughaidh mi leabhraichean
cha dèan mi dad
etc
Tapadh leat! Shaol mi sin, ach cha robh mi cinnteach.
An Gobaire
Posts: 693
Joined: Tue Sep 25, 2007 3:47 am
Language Level: Fileanta
Corrections: Please correct my grammar
Location: Saitama, an Iapan
Contact:

Unread post by An Gobaire »

Faic Gràmar na Gàidhlig, duilleag 106 6.6.1 (Difference 1:Present and Future Forms)
Dèan buil cheart de na fhuair thu!
*Alasdair*
Posts: 507
Joined: Thu Sep 27, 2007 6:11 pm
Language Level: Gu math siubhalachd
Corrections: I'm fine either way
Location: Alba
Contact:

Unread post by *Alasdair* »

An Gobaire wrote:Faic Gràmar na Gàidhlig, duilleag 106 6.6.1 (Difference 1:Present and Future Forms)
Tapadh leat, chì mi e a-nis!
Post Reply