Oilthigh na Gaidhealtachd 's nan Eilean a' dol à bith

Na tha a' tachairt ann an saoghal na Gàidhlig agus na pàipearan-naidheachd / What's happening in the Gaelic world and the newspapers
ruighean

Oilthigh na Gaidhealtachd 's nan Eilean a' dol à bith

Unread post by ruighean »

Chur Dòmhnall Dòmhnallach am bràth seo suas air AbairThusa agus tha e air template a dhèanamh airson duine sam bith a bhios airson sgrìobhadh gu OGE:
Dòmhnall Dòmhnallach added this to AbairThusa and has created a template for anyone wishing to contact OGE:

Tùs: http://abairthusa.co.uk/xn/detail/1571598:BlogPost:14591
Dòmhnall Dòmhnallach wrote:Tha seo bho cuairt litir "Staff eCompass" ann am Mart.

"OGE becomes UHI
We are saying goodbye to the Gaelic acronym OGE in our literature and signage and have started using UHI across our bilingual corporate identity. The reason – it’s simpler and sends a unified message to our audiences. Oilthigh na Gaidhealtachd’s nan Eilean (the University of the Highlands and Islands) will still be used in full where appropriate. The change, agreed by the Gaelic Committee last month, is happening gradually so please bear with us as we implement it."

Nach eil an argamaid seo coltach ris na tha iad a' cleachdadh an aghaidh sanasan rathaid 'sa Ghàidhlig?

A-rèir choltais tha cuid air a' Chomataidh Ghàidhlig a' cumail a-mach gu bheil Gaelic Orthographic Conventions a' moladh nach bu choir dhuinn acronyms Gàidhlig a chleachdadh. Tha sin fada ceàrr - ann an GOC 's e "OGE" fear dhen acronyms a tha iad a' moladh.

Cuideachd tha cuid dhen chomataidh a' smaoineachadh nach eil mòran a' cleachdadh no a' tuigsinn "OGE" co-dhiù. 'S dòcha gu bheil sin ceart ann an Inbhirnis ach a rèir choltais tha iad air diochuimhneachadh gu bheil colaiste Gàidhlig ann (SMO) a tha pàirt dhen OGE far a bheil daoine a' tuigsinn agus a' cleachdadh "OGE".

Ma tha sibh airson gearan mu dheidhinn cuir post-dealain gu Martin Wright (Ceannard Margaideachd agus Conaltradh aig an OGE) aig martin.wright@uhi.ac.uk.
Agus seo agaibh an template:
And here is the template:
I would like the Gaelic Committee to reconsider their decision to phase out the use of "OGE" in favour of the exclusive use of "UHI" in signage and literature. The reason – "it’s simpler and sends a unified message to our audiences" does not make sense in a university which has a significant use of Gaelic. It is contrary to Government initiatives to expand the use of Gaelic in these very areas of signage and literature and it does not fit with current Gaelic Orthographic Conventions.This is a very retrogressive move in a university which should be encouraging increased use of Gaelic.
horogheallaidh
Maor
Posts: 207
Joined: Mon Nov 03, 2008 7:49 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: An t-Eilean Dubh

Unread post by horogheallaidh »

ach air thaobh "branding" tha mi a' smaoineachadh gu bheil e car confusing ma tha daoine a' bruidhinn mi dheidhinn OGE an aite UHI - cha chluinnidh tu CCB (or whatever) an aite a BhBC - mar eisimpleir! ;)

ach bu choir dhuinn fhathast a bhith bruidhinn mu OGE fhads a tha sinn a comhradh ma dheidhinn - 'se direach air thaobh signage agus rudan oifigeil gum bu choir UHI a bhi air a chleachdadh....

na mo bheachdsa co dhiu! ;-)
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread post by Gràisg »

Dè an latha a tha e an diugh?
Each
Posts: 87
Joined: Sat Dec 27, 2008 5:29 pm

Unread post by Each »

Tha mi a dol leat, Horo...

Bu choir sinn an blaran as chudromaiche a roghnachadh airson a sabaid.

Tha cuis gearran anns an saoghal nan gaidheal an drasda agus mar sin bhith sinn a cruinneachadh droch bheachdan an aghaidh na gaidheal.

Se grunn seachdainnean doirbh a bha againn, Mygaelic, Soidhnichean Rathaid, An Gaidheal Ur, Bunsgoil Gaidhlig inbhir Nis....

Feumaidh sinn a bhith air ar socair.

Ni sinn deagh leasachaidh air thoabh na Gaidhlig nan bhiodh sinn nas cuideachail airson an cuid nas motha agus cumail suil gheur air an puingan as fhreagarrach.
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread post by Gràisg »

Chan eil mi ga chreidsinn idir a chairdean. A bheil seo fìor?

Nach biodh a h-uile càil a tha seo a' toirt taic do fheadainn a tha gu tur an aghaidh Gàidhlig.
Dh'fhaodadh iad a ràdh tha fiù 's comitaidh na Gàidhlig a' faighinn cuidhteas den Ghàidhlig.

Air sgath 's gur e Latha na Gòcaireachd a th'againn an diugh chan eil mise creidsinn idir. An dèanadh iad a leithid own goal?
horogheallaidh
Maor
Posts: 207
Joined: Mon Nov 03, 2008 7:49 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: An t-Eilean Dubh

Unread post by horogheallaidh »

's e an fhirinn a th'ann ge ta - not april fools honest ;)

tha fios am na tha sibh ag radh air thaobh doigh eile airson a bhith a' dol an agahidh a Ghaidhlig ach eil e cho cudromach ri sin? channainsa gu bheil diofar mor ann eadar soidhnichean da-chananach agus logo airson UHI - na mo bheachdsa agus 's beachd a th'ann, tha soidhnichean da-chananach ann airson aiteachan aig an robh ainm gaidhlig mar tha - thoisich UHI mar UHI, an uair sin chuir cudeigin gaidhlig ris - ma tha rudeigein air a thoiseachadh le ainm beurla, bu choir do sin a bhith mar a bhios e - ma tha thu airson ainm gaidhlig a bhith ann, feumaidh tu toiseach le ainm gaidhlig.
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread post by Gràisg »

Tha mise a' tuigsinn a h-uile càil a tha sin Horo agus na an argamaid aig Each cuideachd. Ach saoil ciamar a dh'fhaodadh an Daily Mail no an Sun ga chleachdadh.

An seachdain seo bha deagh phios sa Herald mu dheidhinn mygaelic.com. Saoilidh mi gun robh sin tighinn as sanas naidheachd a' bhuird. '1,000 de bhallrachd a-nis msaa' Dè a rinn an Daily Mail? '£250 airson gach ball den làraich' agus cothrom eile don amadan ud aig an Taxpayers Alliance gus a chuid snìomh nìmheil a chur ann.
Seadh nas fheàrr a bhith nad thosd gun sanas naidheachd sam bith?
Ach rinn cuideigin an co-dhùnadh a tha seo a thaobh OGE?UHI agus tha iomairt ann a-nis gus stad a chur air - cait an tèid a h-uile càil a tha seo?

Dhomhsa 's e seòrsa f2 a th'ann an OGE agus mar sin tha mi coma ann an dòigh. Carson? A thaobh Gàidhlig, càit a bheil foghlam aig an treas ìre ann am baile mòr Inbhir Nis, prìomh bhaile OGE/UHI (no Inverness tech) g e b'e dè an t-ainm a th'air?

Seadh blaran eile Each. Ach saoil am biodh a h-uile duine ag aontachadh le sin?
akerbeltz
Rianaire
Posts: 1783
Joined: Mon Nov 17, 2008 1:26 am
Language Level: Barail am broinn baraille
Corrections: Please don't analyse my Gaelic
Location: Glaschu
Contact:

Unread post by akerbeltz »

Uel, ged nach eil mi dol leis an argamaid gum bi ainmean dà-chànanach a' cur daoine tro chèile, agus ged nach eil mise an gaol le GOC, tha e fìor nach bi na giorrachaidhean ud ag obair gu math ann an Gàidhlig. Fiù ma bhios cuideigin 'gan cleachdadh, chan fhaigh thu ach ainmean Beurla nan litrichean - Oh Gee Eeh (dhiamh...) - chan eil aon seach aon dhiubh uabhasach fhèin Gàidhealach.

Ann an saoghal foirfichte, 's e

UHI
Oilthigh na Gàidhealtach 's nan Eilean

a chuireadh iad orra fhèin...

Ach, gu ìre, chan eil ann ach ainm agus tha mi an taobh na feadhainn a tha ag ràdh gum bu chòir dhuinn blàran eile a thadhadh. Cuimhnichibh gun do thagh Comhairle nan Eilean ainm gu tur Gàidhlig bliadhnaichean air ais agus dè 'm math a thàna às a-sin?
ruighean

Unread post by ruighean »

Seo agaibh brath mun chuspair seo a sgaoil cuideigin aig SMO an-diugh:
Why is a brand important?

A solid brand is a quick way to show and tell the public what an organization represents and what it has to offer.

What is a logo?

A logo is designed to graphically and visually represent the identity and the core values of an organization
Compare how UHI and Ottawa University, who both serve bilingual constituencies, justify their branding.

Ottawa University
Image

“Choosing an institution's visual identity is crucial for brand recognition. It must take into account the University of Ottawa's reputation, history and its unique characteristics: national reach, innovative teaching and research initiatives, bilingual nature and its location in the heart of Canada's capital.” http://www.brand.uottawa.ca/index.php

UHI
Image

"OGE becomes UHI”

We are saying goodbye to the Gaelic acronym OGE in our literature and signage and have started using UHI across our bilingual corporate identity. The reason - it’s simpler and sends a unified message to our audiences. Oilthigh na Gaidhealtachd ’s nan Eilean (the University of the Highlands and Islands) will still be used in full where appropriate. The change, agreed by the Gaelic Committee last month, is happening gradually so please bear with us as we implement it."

(Staff e-compass, March 2009)

European Commission funded Guidelines on Multilingualism state that “the language of logos must be sensitively chosen. The use of a majority language in a logo can alienate minority language users” http://www.calimera.org/Lists/Guidelines/Multilingualism.htm

It’s a pity that the UHI, as an increasingly influential higher education establishment within the Highlands and Islands, apparently fails to have any critical awareness of the power of its own discourses, logos, signage etc. in reproducing and maintaining dominant ideologies and inequalities, in this case the hegemony of English as a “unifying” language in promoting education, where Gaelic is sidelined as being problematic and causing confusion.
Gràisg
Rianaire
Posts: 1549
Joined: Mon Sep 24, 2007 6:04 pm
Language Level: Caran robach sna laithean seo
Location: Inbhir Narann
Contact:

Unread post by Gràisg »

'A-rèir choltais tha cuid air a' Chomataidh Ghàidhlig a' cumail a-mach gu bheil Gaelic Orthographic Conventions a' moladh nach bu choir dhuinn acronyms Gàidhlig a chleachdadh.'
Cò iadsan? A bheil liosta aig duine sam bith? A bheil Gàidhlig aca?
ruighean

Unread post by ruighean »

Gràisg wrote:
'A-rèir choltais tha cuid air a' Chomataidh Ghàidhlig a' cumail a-mach gu bheil Gaelic Orthographic Conventions a' moladh nach bu choir dhuinn acronyms Gàidhlig a chleachdadh.'
Cò iadsan? A bheil liosta aig duine sam bith? A bheil Gàidhlig aca?
Fhuair mi liosta an seo: http://www.uhi.ac.uk/home/about-uhi/gaelic-developments/gaelic-committee

Register of members: Gaelic Committee (Constituted February 2006):

Anna NicSuain: Chair: nominated by Executive Board, 06 February 2006 - present
Robert Cormack: UHI Principal, 06 February 06 - present
Iain Smith: UHI Vice Principal (Learning and Teaching), 03 December 2008 - present
Jeff Howarth: UHI Vice Principal (Research and Commercialisation), 18 February 2009 - present
Boyd Robasdan: Director of Sabhal Mòr Ostaig UHI, 18 February 2009 - present
David Green: Principal of Lews Castle College UHI, 6 February 2006 - present
Sheila Lodge: Dean of Faculty of Arts, Humanities and Social Sciences, 06 February 2006 - present
Iain Tormod MacLeòid: Subject Network Leader: Gaelic and other contemporary Languages, 03 December 2008 - present
Tara Rankin: UHI student member, elected by UHI Students' Association, 03 December 2008 - present
Martin Wright: UHI Director of Marketing and Communications, 06 February 2006 - present
John Spencer: Member of Staff from UHI Academic Partners, nominated by Executive Board (Principal, Inverness College), 16 May 2007 - present
Rosemary Ward: Chief Executive of Bòrd na Gàidhlig, 16 May 2007 - present
Eairdsidh MacIlleathain: External member representing relevant Scottish Gaelic Organisation (Comann na Gàidhlig), 14 February 2007 - present
Daibhidh Boag: External member representing relevant Scottish Gaelic Organisation (Fèisean nan Gàidheal), 21 May 2008 - present

+ Anna Walker: UHI Gaelic Strategy Develoment Officer (01/2006-present)

UHI Gaelic Committee: Remit

The Gaelic Committee (GC) is responsible to the Executive Board for the development and implementation of UHI’s Gaelic strategy, with minutes also to be forwarded to the Board of Governors.

Remit

1. To develop and actively promote UHI’s Gaelic Policy in line with the obligations placed on it by the Gaelic Language (Scotland) Act and the European Charter for Regional and Minority Languages in respect of UN Charter for Regional and Minority Languages.

2. To develop and implement UHI’s Gaelic Strategy in line with UHI Gaelic Policy.

3. To monitor and review UHI’s Gaelic Strategy in line with UHI Gaelic Policy.

4. To work with UHI’s Gaelic Strategy Development Officer to achieve the above aims.


Frequency of meetings

The Gaelic Committee shall meet not less than four times a year.

Terms of Office

The chair shall hold office for four years. Elected members and external members shall hold membership for four years. Student representatives shall hold office for one year, which may be renewed for a further year.
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh »

Image
Tha sin uabhasach! Dè mu dheidhinn "rebranding" gun ainm Beurla?
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh »

Seo liosta post-d:-

Anna NicSuain: Chair: Annie.Macsween@Lews.uhi.ac.uk
Robert Cormack: UHI Principal, Robert.Cormack@uhi.ac.uk
Iain Smith: UHI Vice Principal (Learn and Teach), Iain.Smith@uhi.ac.uk
Jeff Howarth: UHI Vice Principal (Rann & Cmerc), Jeff.Howarth@uhi.ac.uk
Boyd Robasdan: Director SMO, sm00br@groupwise.uhi.ac.uk
David Green: Princ. Lews Castle College, David.Green@lews.uhi.ac.uk
Sheila Lodge: Dean FArts, Hums and SS, Sheila.Lodge@uhi.ac.uk
Iain Tormod MacLeòid: Gaelic etc Langs, sm00it@groupwise.uhi.ac.uk
Tara Rankin: UHI student member, 06009991@groupwise.uhi.ac.uk
Martin Wright: UHI Dir. Mark and Comms, Martin.Wright@uhi.ac.uk
John Spencer: Princ. I'ness Col, John.Spencer@inverness.uhi.ac.uk
Rosemary Ward: Chf Ex Bòrd na Gàidhlig, Oifis@Bord-na-Gaidhlig.org.uk
Eairdsidh MacIlleathain: Comann na Gàidhlig), Oifis@CnaG.org.uk
Daibhidh Boag: Fèisean nan Gàidheal, David@Feisean.org
Anna Walker: UHI Gaelic Strat Dev Officer, Anna.Walker@uhi.ac.uk

Ma tha fios aig neach nas fheàrr na "Oifis@" airson BnaG is CnaG, cuir ann.
Seonaidh
Posts: 1486
Joined: Fri Apr 04, 2008 8:00 pm
Corrections: I'm fine either way
Location: Faisg air Gleann Rathais

Unread post by Seonaidh »

Seo a sgrìobh mi ris a' Chomataidh Gàidhlig aig OGE:-

Bu toil leam airson a' Chomataidh Ghàidhlig a breith ri cleachdadh "UHI" an àite "OGE" air sanas is clò ath-bheachdachadh. 'S ann am prìomh oilthigh airson teagasg tro mheadhan na Gàidhlig a th' ann an OGE agus bheireadh toirt air falbh "OGE" am beachd ceàrr. Gu dearbh, ma dh'iarrar "teachdaireachd cho-aonaichte", nach b' fheàrr leis ach "OGE" a chleachdadh, oir foillseachaidh sin neo-choimeas an Oilthighe.

I would like the Gaelic Committee to reconsider its decision to use "UHI" in place of "OGE" in signage and literature. UHI is the main university for teaching through Gaelic and removing "OGE" would give the wrong impression. Indeed, if a "unified message" is desired, it would be better to use only "OGE", as that marks out the University's uniqueness.

Seonaidh | John Morton

Seo freagairt Iain Smith:-

Like BMW ?
ruighean

Unread post by ruighean »

Seo freagairt a fhuair mi bho OGE an-duigh:
A charaid

Tapadh leibh airson a' phuist-dealain a chuir sibh gu Oifis-Stiùiridh UHI mun cho-dhùnadh a rinn Comataidh Ghàidhlig UHI gun a bhith a' cleachdadh 'OGE' mar an tionndadh Gàidhlig de 'UHI' sam àm ri teachd. Thèid dèiligeadh ris a' chuspair seo aig an ath choinneamh den Chomataidh air 20 Cèitean 2009.

Nam bu toil leibh puingean eile a thogail mun chuspair seo san eadar-ama an cuireadh sibh iad thugamsa (Annie.Macsween@lews.uhi.ac.uk), mar Chathraiche na Comataidh agus cuiridh mi iad air beulaibh na Comataidh air 20 Cèitean.

Airson tuilleadh fiosrachadh mu dheidhinn Comataidh Ghàidhlig UHI faic:
http://www.uhi.ac.uk/dachaigh/mu-dheidh ... idhlig-oge

Thank you for the e-mail you sent to UHI Executive Office regarding the UHI Gaelic Committee decision that UHI should cease to use the 'OGE' as the Gaelic version of 'UHI'. This issue will be included on the agenda of the next Gaelic Committee meeting which will take place on 20 May 2009.

If you would like to raise further points about this issue in the mean time would you please send them to myself (Annie.Macsween@lews.uhi.ac.uk), as the Chair of the Gaelic Committee, and I will put them before the Committee on 20 May.

For more information regarding the UHI Gaelic Committee see:
http://www.uhi.ac.uk/home/about-uhi/gae ... anguage=en( http://www.uhi.ac.uk/home/about-uhi/gae ... anguage=en)


Durachdan

Anna NicSuain
Cathraiche Comataidh na Gàidhlig
Oilthigh na Gaidhealtachd 's nan Eilean
Post Reply