The sun has been shining here for days now
Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Forum rules
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
Sgrìobh a h-uile rud gu dà-chànanach / Write everything bilingually
-
GunChleoc
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Tha a' ghrian a' deàrrsadh an-seo fad làithean a-nis! 
The sun has been shining here for days now
The sun has been shining here for days now
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Nach buidhe dhut! Tha uisge ann an-seo mar as àbhaist!
Lucky you! It's raining here as usual!
Lucky you! It's raining here as usual!
-
GunChleoc
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Bha beagan uisge againn cuideachd an-dè.
We also had a bit of rain yesterday
We also had a bit of rain yesterday
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Tha e nas fheàrr an diugh. Tha latha breagha ann agus tha a grian a'dèarrsadh.
It's better today, it's a beautiful day an the sun is shining
It's better today, it's a beautiful day an the sun is shining
-
poor_mouse
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
"tha a' ghrian a' dearrsadh", tha mi a' smaoineachadh...
Tha mi toilichte a' cluinntinn gu bheil i nas fheàrr anns an àite agad an diugh!
Ach tha i dorcha agus fliuch an-seo fhathast.
I'm glad to hear that the weather is better today in your place!
But it's dark and wet here yet.
Tha mi toilichte a' cluinntinn gu bheil i nas fheàrr anns an àite agad an diugh!
Ach tha i dorcha agus fliuch an-seo fhathast.
I'm glad to hear that the weather is better today in your place!
But it's dark and wet here yet.
Eilidh -- Luchag Bhochd
-
GunChleoc
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Tha i ceòthach an seo.
it is misty here
deàrrsach - watch the accent
Tha mi toilichte cluinntinn / a bhith a' cluinntinn
it is misty here
deàrrsach - watch the accent
Tha mi toilichte cluinntinn / a bhith a' cluinntinn
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
poor_mouse
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Ach tha "dearrsadh" anns a' Fhaclair Beag
Bha an abairt agam dìreach eadar dà rud ceart agus cha robh i ceart gu dearbh
My phrase was just between two correct things and it wasn't correct of course.
Mòran taing!GunChleoc wrote:Tha mi toilichte cluinntinn / a bhith a' cluinntinn
Bha an abairt agam dìreach eadar dà rud ceart agus cha robh i ceart gu dearbh
My phrase was just between two correct things and it wasn't correct of course.
Eilidh -- Luchag Bhochd
-
GunChleoc
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Am Faclair Beag omits these, because vowels are long before rr+consonant anyway.
Just make sure the accent isn't on the e, because then the pronunciation would be an or [ia] or something like that instead of an [a], like in brèagha, dèanamh.
Just make sure the accent isn't on the e, because then the pronunciation would be an or [ia] or something like that instead of an [a], like in brèagha, dèanamh.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
poor_mouse
- Posts: 939
- Joined: Fri Nov 19, 2010 6:33 pm
- Language Level: beginner
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: An Ruis, St Petersburg
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
GunChleoc wrote:Am Faclair Beag omits these, because vowels are long before rr+consonant anyway.
Just make sure the accent isn't on the e, because then the pronunciation would be an or [ia] or something like that instead of an [a], like in brèagha, dèanamh.
Ceart gu leòr, tapadh leat!
Eilidh -- Luchag Bhochd
-
AlasdairBochd
- Posts: 216
- Joined: Wed Mar 25, 2009 9:32 am
- Language Level: Fear-ionnsachaidh fad beatha
- Location: Australia
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Macfarlane's and my old printed Dwelly's gives dèarrsadh and McBain gives deàrrsadh and so does Colin Mark. Online Dwelly's says dearrsadh. I have also been taught that the double rr would make the srac redundant anyway as the a would be long by default. Is Macfarlane wrong or has the word changed in pronunciation over the years as is the case with some other words .
Dèarrsadh would make both vowels long, wouldn't it ?
Dè ur beachd ?
Dèarrsadh would make both vowels long, wouldn't it ?
Dè ur beachd ?
-
An Gobaire
- Posts: 693
- Joined: Tue Sep 25, 2007 3:47 am
- Language Level: Fileanta
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Saitama, an Iapan
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Anns an dol seachad, there is a similar sounding word, without a stràc, dearrsach, which is from Uist and is still in use with the meaning "heavy rain".
And so, you get the idiom: Ghabh e dearrsach - which means, he "drank a lot (of alcoholic beverages!)".
And so, you get the idiom: Ghabh e dearrsach - which means, he "drank a lot (of alcoholic beverages!)".
Dèan buil cheart de na fhuair thu!
-
CelticSpice
- Posts: 115
- Joined: Sun Jul 31, 2011 3:42 am
- Language Level: Toisichear
- Location: Raeford, North Carolina, Aimeireaga
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Tha an seo an t-sìde theth agus thioram. Cuideachd, tha i an seo a-nochd.
An do chan sin mi ceart?
Did I even say that right?
An do chan sin mi ceart?
Did I even say that right?
-
GunChleoc
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Bha i teth agus tioram an-dè ach tha an tuisge ann an-diugh.
It was hot and dry yesterday but it is raining today
It is easier for us if you include a tr*nsl*t**n, so we know what you wanted to say.
You did very well
, here's some grammar points for you:
- sìde theth, but tha an t-sìde teth. You need to do grammar things with "hot" when you say something like "hot weather", but not when you say some thing like "the weather is hot" - it then just stays as it is.
Tha an t-sìde teth is tioram an seo.
- place and time go to the end of a sentence, so I moved an seo.
And another bit of word order:
An do chan mi seo gu ceart. ceart = correct, gu ceart = correctly.
It was hot and dry yesterday but it is raining today
It is easier for us if you include a tr*nsl*t**n, so we know what you wanted to say.
You did very well
- sìde theth, but tha an t-sìde teth. You need to do grammar things with "hot" when you say something like "hot weather", but not when you say some thing like "the weather is hot" - it then just stays as it is.
Tha an t-sìde teth is tioram an seo.
- place and time go to the end of a sentence, so I moved an seo.
And another bit of word order:
An do chan mi seo gu ceart. ceart = correct, gu ceart = correctly.
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam
-
CelticSpice
- Posts: 115
- Joined: Sun Jul 31, 2011 3:42 am
- Language Level: Toisichear
- Location: Raeford, North Carolina, Aimeireaga
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Tha mi duilich.GunChleoc wrote:Bha i teth agus tioram an-dè ach tha an tuisge ann an-diugh.
It was hot and dry yesterday but it is raining today
It is easier for us if you include a tr*nsl*t**n, so we know what you wanted to say.
You did very well, here's some grammar points for you:
- sìde theth, but tha an t-sìde teth. You need to do grammar things with "hot" when you say something like "hot weather", but not when you say some thing like "the weather is hot" - it then just stays as it is.
Tha an t-sìde teth is tioram an seo.
- place and time go to the end of a sentence, so I moved an seo.
And another bit of word order:
An do chan mi seo gu ceart. ceart = correct, gu ceart = correctly.
Tapadh leat, a-rithist.
I'm sorry.
Thank you, again.
I'll do my best to remember the grammar and word order.
-
GunChleoc
- Rianaire
- Posts: 4607
- Joined: Mon Sep 17, 2007 11:26 am
- Language Level: Mion-chùiseach
- Corrections: Please correct my grammar
- Location: Dùthaich mo chridhe
- Contact:
Re: Ciamar a tha an t-sìde / How's the weather?
Na bi duilich!
Don't be sorry!
It is impossible to learn a language without making mistakes
Don't be sorry!
It is impossible to learn a language without making mistakes
Oileanach chànan chuthachail
Na dealbhan agam
Na dealbhan agam